Svensk-tyskt lexikon
Det öppna svensk-tyska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till tyska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
i skärgården
från svenska till tyska
i skärgården
–
in den Schären
skärgården
–
die Schären
fotbollsspelaren, den kvinnliga fotbolls-spelaren
–
die Fußballspielerin, die Fussballspielerin
den stora säcken
–
den großen Sack, den grossen Sack
den tyngsta
–
die schwerste
den senaste cd:n
–
die neueste CD
den andra gatan
–
die zweite Straße, die zweite Strasse
den första gatan
–
die erste Straße, die erste Strasse
den största staden
–
die größte Stadt, die grösste Stadt
den stora rasten
–
die große Pause, die grosse Pause
den trillar av, den ramlar ner
–
sie fällt herunter
den blir kontrollerad, den kontrolleras
–
sie wird überprüft
den kvinnliga friidrottaren
–
die Leichtathletikerin
den kondenserade mjölken
–
die Kondensmilch
den slutar, den upphör
–
er hört auf
den högsta förbrukningen
–
den höchsten Verbrauch
den enkla grundregeln
–
die einfache Grundregel
den senaste tiden
–
die letzte Zeit
den första tiden
–
die erste Zeit
den inglasade kulan
–
die verglaste Kugel
den sura grädden, gräddfilen
–
die saure Sahne
den mest kända svenskan
–
die bekannteste Schwedin
på fötterna
–
an den Füßen, an den Füssen
ögonläkaren, den kvinnliga ögonläkaren
–
die Augenärztin
läkaren, den kvinnliga läkaren
–
die Ärztin
webdesignern, den kvinnliga webdesignern
–
die Webdesignerin
kemisten, den kvinnliga kemisten
–
die Chemikerin
banktjänstemannen, den kvinnliga banktjänstemannen
–
die Bankkauffrau
tjuven, den kvinnliga tjuven
–
die Diebin
sportreportern, den kvinnliga sportreportern
–
die Sportreporterin
expediten, den kvinnliga expediten
–
die Verkäuferin
författaren, den kvinnliga författaren
–
die Schriftstellerin
medspelaren, den kvinnliga medspelaren
–
die Mitspielerin
spelaren, den kvinnliga spelaren
–
die Spielerin
bilmekanikern, den kvinnliga bilmekanikern
–
die Automechanikerin
byggnadsingenjören, den kvinnliga byggnadsingenjören
–
die Bauingenieurin
berättaren, den kvinnliga berättaren
–
die Erzählerin
politikern, den kvinnliga politikern
–
die Politikerin
den enda som, den ende som
–
der einzige, der
får den
–
darf es
över den
–
darüber
av den
–
davon
på den
–
daran
på den
–
darauf
den som
–
wer
de sista
–
in den letzten
klövern
–
den Klee
tröjan
–
den Pullover
i Alperna
–
in den Alpen
på den tiden
–
seinerzeit
på rasterna
–
in den Pausen
på stäpperna
–
in den Steppen
Den kostar
–
Es kostet
i skogarna
–
in den Wäldern
på sommarlovet
–
in den Sommerferien
på åttiotalet
–
in den 80er Jahren
den nionde
–
der neunte
till de fattiga
–
zu den Armen
av gränspoliserna
–
von den Grenzpolizisten
den fjärde
–
der vierte
den ligger
–
sie liegt
den åttonde
–
der achte
på brevlådan
–
auf den Briefkasten
den gamle
–
der Alte
för ombyggnaden
–
für den Umbau
den enda
–
der einzige
den föreställer
–
es stellt vor
iväg på semester
–
ab in den Urlaub
den sjätte
–
der sechste
den stiger
–
sie steigt
den blev
–
sie wurde
de närmaste dagarna
–
in den nächsten Tagen
från de rika
–
von den Reichen
de senaste dagarna
–
in den letzten Tagen
ställa väckarklockan
–
den Wecker stellen
den första dagen
–
am ersten Tag
den här halsduken
–
dieser Schal
kom i vägen
–
in den Weg kam
bland djuren
–
unter den Tieren
stod det på den
–
stand darauf
den dras ner
–
es wird gezogen
tömma soporna
–
den Abfalleimer leeren
den nyfödda
–
das neu geborene
förbi ungdomarna
–
an den Jugendlichen vorbei
hela sommaren
–
den ganzen Sommer
den blev förstörd
–
er wurde zerstört
med barnen
–
mit den Kindern
den här topen
–
dieses Top
den mest bekanta
–
der bekannteste
med läpparna
–
mit den Lippen
till marken
–
auf den Boden
jag tar den
–
ich nehme ihn
under den här tiden
–
während dieser Zeit
Vad tycker du om den?
–
Wie findest du sie?
rycka på axlarna
–
mit den Schultern zucken
jag tyckte om den
–
es hat mir gefallen
den värsta fienden
–
der schlimmste Feind
den femte bokstaven
–
der fünfte Buchstabe
i den nya lägenheten
–
in der neuen Wohnung
tills den står stilla
–
zum Stillstand
Andra sökte efter
Grüß Gott
ren (djur)
vitlök, vitlöken
jag önskar dig en trevlig sommar
Abschied
en stor öl tack
kristallsjukan
Bewerten
dikter
kalops
stilrent
återsamlingsplats
Gefällt
Schmeckt
ett ben
Nu ska vi äta ostron detsamma
vad tycker du om, vad tycker du
Det passar mig bra
jag talar inte franska
Stehen
Länkar till andra sidor
Översätt
i skärgården
till andra språk